Keine exakte Übersetzung gefunden für حركات السلام

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch حركات السلام

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Doch auch wenn er sich seit langem für die Friedensbewegung "Peace Now" engagiert, hat er seine Ideen erst nach seinem Rückzug aus der Politik zu Papier gebracht.
    ولكن على الرغم من أنَّه يعمل منذ فترة طويلة من أجل حركة "السلام الآن"، بيد أنَّه لم يدوِّن أفكاره إلاَّ بعد اعتزاله العمل السياسي.
  • Ich denke, dass Friedensverhandlungen mit der Hamas gerade aus der Sicht Israels schwierig und wahrscheinlich auch nicht sinnvoll sind, solange die Hamas nicht das Existenzrecht Israels, also des Verhandlungspartners, anerkennt.
    أعتقد أنَّ مفاوضات السلام مع حركة حماس تعتبر حاليًا من وجهة نظر إسرائيل صعبة وربما تكون أيضًا عديمة الجدوى، طالما بقيت حركة حماس لا تعترف بحقّ إسرائيل في الوجود، أي بحقّ هذا الطرف المفاوض.
  • Das sind die Kernthesen von Gilbert Achcar und Michael Warschawski. Der libanesische Politikwissenschaftler und der israelische Friedensaktivist aus den beiden "Feindstaaten" untersuchen gemeinsam die Ursachen und die Folgen des Feldzuges vom 12. Juli bis zum 14. August 2006 - des 33-Tage-Krieges.
    هذه هي صلب النظريات التي يطرحها جيلبير أشقر وميشائيل فارشفسكي في كتابهما. لقد أجرى عالم السياسة اللبناني أشقر والناشط الإسرائيلي في حركة السلام فارشفسكي أبحاثا مشتركة حول أسباب وتداعيات تلك الحرب التي بدأت في الثاني عشر من يوليو/تموز وانتهت في الرابع عشر من أغسطس/آب 2006 أي أنها استغرقت 33 يوما. لقد قاما بذلك سوية رغم أنهما ينتميان لبلدين يحكم العداء العلاقة بينهما.
  • Es war nicht zuletzt dieses Gefühl von Ohnmacht und Isolation, das palästinensische Friedensaktivisten abschütteln wollten, als sie 2001 die Gruppe "International Solidarity Movement" (ISM) gründeten.
    كان لهذا الشعور من اليأس والعزلة دور أساسي في دفع ناشطين فلسطينيين في حركة السلام إلى تأسيس "حركة التضامن الدولي" في عام 2001.
  • Einer der überzeugten Befürworter der Wiedervereinigung Zyperns ist Mustafa Akinci, Vorsitzender der kleinen, in Intellektuellenkreisen aber einflussreichen Friedens- und Demokratiebewegung.
    يعتبر مصطفى أكينجي أَحد من يؤيدون عن قناعة إعادة توحيد قبرص، وهو يترأس حركة صغيرة للديموقراطية والسلام، لكنَّها ذات نفوذ واسع في أَوساط المثقّفين. قال في حديث بينما كانت معنويّاته ضعيفة، إنَّه لا يرى سببًا من أَجل التفاؤل.
  • Einen Verbündeten - sozusagen auf der anderen Seite der Barrikade - findet Noah Salameh in Amos Gwirtz. Der 58-jähriger Arbeiter ist seit vielen Jahren aktiv in der israelischen Friedensbewegung.
    نوح سلامة وجد في أموس غفِرتس – كما يقال على الطرف الآخر للمتراس – حليفاً له. أموس غفِرتس، العامل البالغ من العمر 58 عاماً، ناشط منذ عدة سنوات في حركة السلام الإسرائيلية.
  • Gwirtz gehört in Israel zu einer verschwindenden Minderheit, doch in der letzten Zeit habe die Friedensbewegung in Israel Aufwind bekommen:
    ينتمي غفِرتس إلى أقلية ضئيلة جداً في إسرائيل. ولكن حسب قوله فإن حركة السلام قد تصاعدت في الفترة الأخيرة داخل إسرائيل:
  • Wir haben in Friedensbündnissen zusammengearbeitet, als Bush im vergangenen Mai nach Berlin gekommen ist. Die "Achse des Friedens" ist dann entstanden, an der wir ganz wesentlich mitgewirkt haben.
    ونحن نعتبر أنفسنا جزءاً من حركة السلام. وساهمنا بالعمل في تحالفات السلام أثناء زيارة بوش لبرلين في شهر أيار/ مايو الماضي. وهكذا قام "محور السلام" الذي ساهمنا فيه بدور كبيرً.
  • Wir meinen, dass Deutschland Drehscheibe für Militärtransporte ist, für den Nachschub. Und das sind Dinge, die wir immer wieder in die Friedensbewegung hinein transportieren und thematisieren.
    نحن نرى أن ألمانيا ملتقى تنقلات الإمداد العسكري. وهذه أشياء نتناولها مراراً وتكراراً في حركة السلام ونطرحها كموضوعات للمناقشة.
  • Nun kritisieren zahlreiche irakische Intellektuelle, die Friedensbewegung sei im Irakkonflikt auf einem Auge blind: Einerseits verurteilen die Pazifisten den amerikanischen Angriffskrieg, andererseits stehen sie aber dem irakischen Regime oft kritiklos gegenüber. Wie stehen Sie zu diesen Vorwürfen?
    ينتقد كثير من المثقفين العراقيين الآن حركة السلام كونها تغفل أحد جوانب مشكلة العراق قائلين: يستنكر المسالمون الحرب العدوانية الأمريكية على العراق من جهة، ولكنهم لا ينتقدون النظام العراقي الحاكم من جهة أخرى. فما رأيك في هذا الاتهام؟